My freelance translation services

To win over new markets or consolidate business relationships with international clients, start by using their language! Put your trust in a professional translator, like me, with years of experience. My services include:

Professional Translation

Despite machine translation’s recent advances through neural networks, only human professionals can guarantee knowledge of the right terminology and context: the essential keys of quality communication. To make your professional life easier, I can translate for you:

Publishing

E

Fiction

E

General non-fiction

E

Tourist guides and travel literature

E

Articles for print and online magazines about tourism, prenatal psychology and health

E

Maternal and infant well-being; humanities and social sciences; arts and theatre

Documents and Certificates

E

ID cards, passports, drivers’ licenses

E

Certificates of birth, marriage, death, residency, family status,  criminal records, etc.

E

Medical, health, and veterinary certificates

E

Wills, deeds, judgments

E

Academic documents

E

Diplomas, certificates, transcripts, syllabi, curricula, individual learning plans

E

Research projects about: tourism; prenatal psychology and maternal and child health; humanities and social sciences; arts, theatre, and literature

Personal use

E

Curriculum vitae and biographical profiles

E

Meeting minutes, reports, assessments

E

Content for social media, such as captions, post, etc.

E

Blog articles

E

Reports for conferences and public speeches on tourism; prenatal psychology

E

Maternal/infant well-being; humanities and social sciences; arts, theatre, and literature

Tourism

E

Brochures, catalogues, and travel itineraries

E

Promotional emails

E

Websites for hospitality accommodations

E

Presentations of events and festivals

Maternal and Child Health:

Prenatal Psychology, Pregnancy, Birth, and Breastfeeding

E

Educational and promotional material

E

Essays, studies, and guides

E

Texts for websites

What are clients saying about my translations?

Francesca Felici is an excellent translator. Her knowledge of the Italian language is extraordinary. The elegance of her translations speak to her vast learning, her appreciation of classical Italian, and her deep sensibility. Laura Uplinger

Prenatal Psychologist, Rio de Janeiro

An exemplary translation! Francesca sought to capture the intent of the words on the subject of urban planning. This approach, the hallmark of a professional, was key for the quality of the article presented at the 9th Workshop of INU (Italian National Institute of Planning) in Naples. Ana Paula Gomes

Architect and Urban Planner, Rio de Janeiro

Francesca translated an academic paper that I wrote into Italian. From the first pages, I knew for sure that I had chosen the right translator. Francesca grasped the spirit of the subject and did an excellent job. She always paid close attention to my comments and found the best solutions for the context. And, as I speak Italian fluently, my review was very thorough. In fact, I plan on continuing to have her translate my writings. Mario Gaio

Linguist and Professor, Niterói

In late 2016, I contacted Francesca to translate a short article, the proposal for a research project to send to an Italian university to complete a graduate degree course. Not only did she quickly complete the translation, Francesca asked me for feedback because I know Italian. We had a chance to discuss some of the more technical terms used in the translation, whose use she was able to explain appropriately. Kellyne Marques

System Analyst, Rio de Janeiro

We had several opportunities to use Francesca Felici’s specialized legal translation services, both from Portuguese to Italian and from Italian to Portuguese; we have always been pleased with her work: punctual, flawless, and highly professional. Fabio Palma

Former director of the European Institute of Design, Rio de Janeiro

E
no single fixed price per word or page
E
no one price for all translations
E
length of text
E
consignment date
E
final audience or readership
E
further revision, proof/reading, etc., upon request.

* Just to give you a general idea, the price of a page of about 220 words of general text starts at € 16,00 or 20,00 depending on the language combination; a book of 100 standard text pages starts from €1,200. All prices are in Euro.

Presentations, texts, letters for commercial or academic purposes

Type of calculation: hourly

Set rates: starting at €25.00/hour

Variables for the estimate: possibly the subjects, which may require research for specific terminology.

To receive estimate, please send the text in a digital format (word / PDF), specify consignment date and any revision service required.

Translation books, manuals, short stories, etc.

Type of calculation: editorial standard digital page (1,800 characters, spaces included) *

Set rates: No set rate, I’ll provide a fair overall fee to cover the project from start to finish

Variables for the estimate: possibly the subjects, which may require research for specific terminology.

To receive estimate, please send the text in a digital format (word / PDF) and specify target readership.

SUBSCRIBE TO MY NEWSLETTER

You will receive my newsletter twice a month with tips, news and special contents on Italian language and language learning.

YOU CAN FIND ME HERE:

Francesca Felici Linguist | Viale A. Oriani, 40 - 40137 Bologna BO | P.IVA: 15800191007 | Ruolo Periti-Esperti CCIAA Roma n.2557 | Privacy Policy | Cookie Policy.