Revisão, edição e pós-edição: apresente seus textos da melhor maneira

Se quiser oferecer ao seu público uma imagem adequada e coerente, seus textos representam um verdadeiro cartão de visita. Eles devem estar livres de erros, gramática e sintaticamente irrepreensíveis se não quiser decepcionar seus clientes.
É por isso que decidi oferecer serviços de revisão, edição e pós-edição, nas áreas de minha especialização, para quem precisa publicar ou divulgar textos, talvez em uma língua estrangeira, e gostaria de ter a certeza de que eles serão não apenas impecáveis, mas também fáceis e prazerosos de serem lidos.
Veja como podemos trabalhar juntos para não correr o risco de afastar seus clientes.
Revisão de traduções
Você traduziu um texto, mas, apesar de seus esforços, teme que ele não esteja totalmente impecável?
Então, você precisa do meu serviço de revisão.
Vou ler o seu texto comparando-o com o texto original, identificando erros ou traduções pouco claras.
Farei então os ajustes necessários para que seu texto, ao final, resulte em uma tradução impecável do texto original.
Reviso documentos e textos:
traduzidos do português brasileiro para o italiano;
traduzidos do inglês para o italiano.
Edição e pós-edição
Você escreveu ou traduziu um texto para o italiano? Ou talvez você tenha traduzido usando algum programa de tradução automática? Então eu aposto que você quer ter certeza de que gramática, sintaxe, pontuação e fluência estão perfeitas, certo?
É por isso que ofereço o serviço de edição e pós-edição.
Vou ler o seu texto, corrigindo qualquer tipo de inexatidão e erro de digitação para que ao final o seu texto seja fluente e claro.
Preços e tarifas
Cada projeto é diferente dos demais e, portanto, não há preço igual para todas as traduções.
Em alguns casos, é necessário consultar referências, ler artigos, acompanhar blogs do setor e, às vezes, solicitar conselhos de um especialista. É por isso que o mesmo número de palavras pode ser traduzido em uma hora ou, dependendo do tópico, em três dias de trabalho de pesquisa.
Para lhe dar uma indicação geral, no entanto, posso dizer que, para o serviço de revisão, edição e pós-edição, a taxa é horária e depende do tipo de intervenção que será necessária (a partir de € 25,00 por uma hora de revisão).
Você quer um orçamento? Entre em contato comigo e envie-me seu texto. Dentro de pouco tempo, mandarei uma proposta sem compromisso e explicarei tudo sobre minha maneira de trabalhar.
O que você está esperando? Entre em contato e peça um orçamento gratuito!
ASSINE MINHA NEWSLETTER
Você vai receber minha newsletter uma vez por mes com sugestões, notícias e contéudos especiais sobre o idioma italiano e a aprendizagem das línguas e da tradução.
Francesca Felici Linguist | Viale A. Oriani, 40 - 40137 Bologna BO | P.IVA: 15800191007 | Ruolo Periti-Esperti CCIAA Roma n.2557 | Política de Privacidade | Cookie Policy.